මෙම ගිවිසුම

මෙම ගිවිසුම අත්සන් කරන ලදී මත දහසයවන දිනය අප්රේල් සඳහා ජර්මනිය හා සෝවියට් සංගමය තුළ ආන්තිකය, ගිවිසුම්මෙම ගිවිසුම ඉඩ ලබා දෙන අතර පක්ෂ දෙකම බිඳ දැමීම සඳහා හුදකලාව ගැනීමට ඔවුන් විෂය පසු පළමු ලෝක යුද්ධය හා බොල්ෂෙවික් විප්ලවය.

එය විසින් සාකච්ඡා වොල්දර් හා පෙර වොන් (ද), ජර්මානු පැත්ත, හා ක්රිස්තියානි සහ ඇඩොල්ෆ් é, සෝවියට් පැත්තේ.

නීතිඥ ද සහභාගී වූහ එහි සංවර්ධනය. මෙම ගිවිසුම, ජර්මනිය හා සෝවියට් සංගමය අතහරින්න යුද වන්දි බව ඔවුන් වගකීම එක් අනෙකුත් සහ නැවත ස්ථාපිත රාජ්ය තාන්ත්රික හා වෙළෙඳ සබඳතා (වගන්තිය වඩාත්-වෙනත්-ජාතිය). එය ද ස්ථානයක තබන සහයෝගී හමුදා රහස් කරන ලදී, පසුගිය තුරු සමග කඳවුරු පුහුණු ජර්මානු රහස් සෝවියට් සංගමය, ඇතුළු පාසල් සටන් ගෑස්, ගුවන් සේවා පාසල අසල හා මධ්යස්ථානය සඳහා පර්යේෂණ හා පුහුණු වැව් කසාන්. ජර්මානු රජය විසින් නියෝජනය වොල්දර්, රාජ්ය අමාත්ය සහ රජය සමාජවාදී සමූහාණ්ඩුව, සෝවියට් රුසියාව, නියෝජනය මහතා විසින්, මහජන කොමිසාර්, මත එකඟ වී ඇති පහත සඳහන් විධිවිධාන.

ආණ්ඩු දෙක එකඟ වී ඇති බව ගිවිසුම් අතර ජර්මානු රාජ්ය හා සංගමය, සෝවියට් සමාජවාදී සමූහාන්ඩු සම්බන්ධයෙන් ප්රශ්න සිට දිවෙන කාලය අතර යුද්ධය ජර්මනිය හා රුසියාව, විය යුතු ය, අනිවාර්යයෙන්ම පදිංචි පහත සඳහන් කරුණු මත පදනම: ජර්මානු රාජ්ය හා සංගමය, සෝවියට් සමාජවාදී සමූහාන්ඩු අන්යොන්ය වශයෙන් එකඟ කීරීමට සිය හිමිකම් සඳහා වන්දි වියදම් සඳහා දරන ලද යුද්ධය නිසා, ද යුද්ධය සඳහා හානි, ඒ කියන්නේ, සියලු හානි බව වී ඇති විය හැකි දුක් ඔවුන් විසින් හා ඔවුන්ගේ ජාතිකයන් යුද්ධය කලාප හේතුවෙන් මිලිටරි පියවර, ඇතුළු සියලු දී සතුරා රට.

මෙම පක්ෂ දෙක ද එකඟ කීරීමට වන්දි සඳහා සිවිල් හානි වී ඇති අතර, අත්විඳි ජාතිකයන් එක් පාර්ශවයක් ගිණුම් මත ඊනියා සුවිශේෂී පියවර, යුද්ධය හෝ ගිණුම සඳහා හදිසි පියවර සිදු, තවත් පාර්ශවයක් විසින්.

බී නීතිමය සබඳතා රාජ්ය හා පෞද්ගලික කටයුතු පැන නගින රාජ්ය, යුද්ධය ප්රශ්නය ඇතුළු ප්රතිකාර වෙළෙඳ නැව්, පහත වැටී ඇති අත පක්ෂය, පදිංචි කළ යුතු මත පදනම පරිපූරක.

සී ජර්මනිය හා රුසියාව එකඟ කීරීමට සිය හිමිකම් සඳහා වන්දි සඳහා දරන ලද වියදම් කර එක් එක් පක්ෂය නමින් යුද සිරකරුවන්.

මීට අමතරව, ජර්මානු ආන්ඩුව එකඟ කීරීමට වේතන සම්බන්ධයෙන් වියදම් විසින් දරන ලද එය සාමාජිකයන් වෙනුවෙන් රතු හමුදාව ජර්මනියේ. රුසියානු රජය එකඟ කීරීමට ආපසුදීම, එම මුදල් පාවිච්චි ජර්මනියේ හමුදාව ගබඩා බවට ගෙන එන ජර්මනිය විසින් සාමාජිකයන් රතු හමුදාව ඉහත සඳහන්. ජර්මනිය සියලු හිමිකම් රුසියාවට එරෙහිව වන මතු විය හැකි හරහා අයදුම්, මේ දක්වා, නීති හා ක්රියාමාර්ග රුසියානු සෝවියට් සමාජවාදී ජනරජයේ ජර්මානු ජාතිකයන් හෝ ඔවුන්ගේ පෞද්ගලික හිමිකම් හා අයිතිවාසිකම් ජර්මානු රාජ්ය සහ ජනපදය, ද ඉල්ලීම් සිදු කර ඇති බව සමග උපදින සියලු වෙනත් පියවර ගෙන ඇත මගින් ෆෙඩරල් ජනරජයේ සමාජවාදී සෝවියට් රුසියාව විසින් හෝ ඔවුන්ගේ නියෝජිතයන් එරෙහිව ජර්මානු ජාතිකයන් හෝ පෞද්ගලික හිමිකම් තත්ත්වය මත රජය බව සෝවියට් රුසියාව, සමාජවාදී ෆෙඩරල් ජනරජයේ තෘප්තිමත් නැත හිමිකම් සඳහා වන්දි සමාන ස්වභාවය විසින් කරන ලද ඕනෑම තෙවන පාර්ශවයක්. සබඳතා රාජ්ය තාන්ත්රික හා කොන්සියුලර් අතර ජර්මානු රාජ්ය හා ෆෙඩරල් ජනරජයේ සමාජවාදී සෝවියට් රුසියාව කටයුතු කළ යුතු වහාම.

කොන්දේසි ඇතුළත් එකඟතාවන් බොහෝ සෙයින් පක්ෂ දෙකම තීරණය කරනු ලැබේ මාර්ගයෙන් විශේෂ ගිවිසුමක්.

ආණ්ඩු දෙක තවදුරටත් එකඟ නිර්මාණය නීතිමය තත්ත්වය ජාතිකයන් එක් පක්ෂය, ජීවත් වන භූමිය මත, අනෙක් පක්ෂය සහ පොදු නියාමනය අන්යෝන්ය සබඳතා, වෙළෙඳ හා ආර්ථික, කළ යුතු මූලධර්මය මත බොහෝ වෙනත් ජාතියක්. මෙම මූලධර්මය, කෙසේ වෙතත්, අදාළ නොවේ වරප්රසාද හා පහසුකම් වන ෆෙඩරල් ජනරජයේ සමාජවාදී සෝවියට් රුසියාව ලබා ගැනීමට සෝවියට් ජනරජයේ හෝ ඕනෑම රාජ්ය වන අතීතයේ දී වී ඇත, කොටසක් හිටපු රුසියානු අධිරාජ්යය. ආණ්ඩු දෙක සහයෝගයෙන් කටයුතු ය ආත්මයක් හොඳ අන්යෝන්ය කැමැත්ත ආර්ථික අවශ්යතා සපුරාලීම සඳහා දෙරටේ. පිළිබඳ පැමිණිල්ලේ දී නියාමනය මූලික ඉහත ප්රශ්නය මත ජාත්යන්තර පදනම, අදහස් හුවමාරු මුලින්ම සිදු රජයන් දෙක අතර. ජර්මානු ආන්ඩුව වී පසු, පසුගියදා දැනුම් දී යෝජිත ගිවිසුම් මගින් පෞද්ගලික සමාගම්, පවසයි ඔහු සූදානම් ලබා දීමට හැකි සියලු සහාය මෙම ප්රතිපාදන හා පහසුකම් සැලසීම තම බලය ඇතුල්වීම. ලිපි සහ හතර වර්තමාන ගිවිසුම ය බලය ඇතුල් වූ දින අනුමත කොට ඇති අතර, ඉතිරි ප්රතිපාදන පැමිණ ඇත බලවේගයක් බවට වහාම. මෙම ජර්මානු ආන්ඩුව, එනම් වොන්, ස්ථිර යටතේ-ලේකම්, විදේශ කටයුතු, යුක්රේන සෝවියට් සමාජවාදී ජනරජයේ, එනම්, මහතා ß, සාමාජික මධ්යම විධායක කාරක සභාව සඳහා සියලු යුක්රේනය, ද රජයේ සෝවියට් සමාජවාදී ජනරජයේ, සමාජවාදී සෝවියට් ජනරජය, ජෝර්ජියා, සමාජවාදී සෝවියට් ජනරජය, අසර්බයිජාන්, සෝවියට් සමාජවාදී ජනරජයේ ආර්මේනියාව, සහ ජනරජය, ඈත පෙරදිග, එනම් මහතා නිකොලස්, හා තානාපති රුසියානු සෝවියට් සමාජවාදී ජනරජයේ බර්ලින් ගැනීමෙන් පසු, සන්නිවේදනය, ඔවුන්ගේ පූර්ණ බලතල සොයා, හොඳ සහ නිසා, එකඟ පහත සඳහන් විධිවිධාන: මෙම ගිවිසුම අත්සන් දී මත, දහසයවන දිනය අප්රේල්, අතර ජර්මානු රාජ්ය හා සංගමය, සෝවියට් සමාජවාදී සමූහාන්ඩු අදාළ විය යුතු ය, සබඳතා අතර ජර්මානු රාජ්ය, එක් අතකින්, හා යුක්රේන සෝවියට් සමාජවාදී සමූහාණ්ඩුව, සෝවියට් සමාජවාදී ජනරජයේ රුසියාව, සුදු, සෝවියට් සමාජවාදී ජනරජයේ ජෝර්ජියා සෝවියට් සමාජවාදී ජනරජයේ අසර්බයිජාන්, සමාජවාදී සෝවියට් සමූහාණ්ඩුව, ආර්මේනියාව සහ ජනරජය, ඈත පෙරදිග, ෙ මහි ලෙස සඳහන් මිත්ර ජනපදය, සෝවියට් සංගමය - අනෙක් අතට. ඈත ලිපිය දෙකක් ගිවිසුම, කළ යුතු බව සඳහා වලංගු යෙදුම පහළ දී දහසය අප්රේල්, නීති හා ක්රියාමාර්ග නිශ්චිතව දක්වා ඇත.

ජර්මානු රජය සහ රජයේ සමාජවාදී සෝවියට් සමූහාණ්ඩුව යුක්රේනය එකඟ වේ බව, අධිෂ්ඨානය හා ජනාවාස හිමිකම් ලෙස ඇති විය හැක මතුව නමින් එක්කෝ ජර්මන් රජය හෝ රජයේ යුක්රේනයේ සිට නිගමනය රාජ්ය යුද්ධය අතර, ජර්මනිය හා යුක්රේනය තුළ කාලයක් තුළ වන ජර්මානු හමුදා සිටියහ යුක්රේනයේ විය යුතුය, වෙන් කරවා.

සියලු ජාතිකයන්, කොන්ත්රාත් පක්ෂ පදිංචි භූමිය තුළ අනෙක් පක්ෂ යුතු ය භුක්ති පූර්ණ නීතිමය ආරක්ෂාව ඔවුන්ගේ පුද්ගලයන් අනුකූලව ජාත්යන්තර නීති සහ සාමාන්ය නීති රටේ පදිංචිය. ජාතිකයන් ජර්මානු රාජ්ය කරන පැමිණීමට භූමිය මත ජනපදය මිත්ර කිරීමට සෝවියට් සංගමය අනුකූල රෙගුලාසි මත විදේශ ගමන් බලපත්ර, හෝ සිටින දැනට පදිංචි කළ යුතු ය ලබා සම්බන්ධයෙන් මෙම අනුලංඝණීයත්වය සියලු දේපළ ගෙන ඔවුන් සමඟ සහ සියලු දේපළ අත්පත් කරගත් භූමිය මත ජනපදය මිත්ර කිරීමට සෝවියට් සංගමය බව ලබා, අත්පත් කර ගැනීම සහ රැකියා මෙම දේපළ අනුකූල නීති නිවස රාජ්ය හෝ විශේෂිත ගිවිසුම් අවසන් සමග නිසි බලධාරීන් බව රාජ්ය. අපනයන භාණ්ඩ මිලදී ගන්නා රාජ්ය පාක්ෂික කිරීමට සෝවියට් සංගමය, යුතු, නැත්නම් සඳහා ලබා දී විශේෂ ගිවිසුම් මගින් පාලනය වනු ඇති නීති හා රෙගුලාසි රාජ්ය මිත්ර, සෝවියට් සංගමය. ආණ්ඩු ජනපදය මිත්ර කිරීමට සෝවියට් සංගමය හිමි ස්ථාපිත කිරීමට, ඒ ස්ථාන ජර්මනියේ එහිදී ඔවුන් රාජ්ය තාන්ත්රික නියෝජිතයන් හෝ ඔවුන්ගේ එක් කොන්සියුලර් නියෝජිතයන්, කාර්යාල, ජාතික ව්යාපාර ඇති එකම නීතිමය තත්ත්වය ලෙස ව්යාපාරික නියෝජිත පිරිසක් රුසියානු ජර්මනියේ. මේ අවස්ථාවේ දී, ඔවුන් හඳුනා ගැනීමට අවශ්ය ලෙස බන්ධන මත තමන් සියලු නීතිමය ක්රියා විසින් කරන ලද අධ්යක්ෂ මණ්ඩලය ඔවුන්ගේ වෘත්තීය හෝ නිලධාරීන් විසින් ආයෝජනය කර ඇත මගින් ඔහු සමඟ පූර්ණ බලතල ලබාදෙන බව ඔවුන් පනත අනුකූල වගකිව යුතු පූර්ණ බලතල ඇති ප්රදානය කිරීමට ඔවුන්. පහසුකම් සංවර්ධනය කිරීම සඳහා ආර්ථික සබඳතා අතර ජර්මානු රාජ්ය එක් අතකින්, සහ ජනපදය මිත්ර කිරීමට සෝවියට් සංගමය, අනෙක් අතට, පහත සඳහන් මූලධර්ම තැන්පත් කර ඇති පහළ: සියලු ගිවිසුම් අවසන් අතර ජාතිකයන් ජර්මානු රාජ්ය, නීතිමය පුද්ගලයන් හෝ ජර්මානු සමාගම් එක් අතකින්, සහ ආණ්ඩු ජනපදය මිත්ර කිරීමට සෝවියට් සංගමය, හෝ ඔවුන්ගේ කාර්යාල, ජාතික ව්යාපාර සඳහන් ව්යවස්ථාවේ, හෝ පුද්ගලයන්, නීතිමය හෝ සමාගම් වලට අයත් අය ජනපදය, අනෙක් අතට, ද ආර්ථික බලපෑම් මෙම ගිවිසුම්, ප්රතිකාර කළ යුතු නීති අනුව රාජ්ය කරන ඔවුන් කර ඇති නිගමනය කිරීමට යටත් අධිකරණ බලය බව රාජ්ය. මෙම ගිවිසුම් පහත ලැයිස්තු ගත හැකිය අඩංගු බේරුම්කරණයට වගන්තිය. කටයුතු කළ හැකි ද සිදු කළ එවැනි ගිවිසුම් ගෙන ඒමට ඔවුන් අධිකරණ බලය යටතේ එක් කොන්ත්රාත් ජනපදය. මෙම මිත්ර රාජ්යයන් සමග සෝවියට් සංගමය ඉඩ යුතුය පුද්ගලයන් සතුව සිටි ජර්මානු ජාතිකයන් පමණක් ඇති බැවින් අහිමි, සහ ද සඳහා ඔවුන්ගේ භාර්යාවන් සහ ඔවුන්ගේ දරුවන්, රට හැර යාමට බව ලබා, සාක්ෂි නැති බව ඔවුන් මාරු, ඔවුන්ගේ නිවසේ දී ජර්මනිය.

මෙම නියෝජිත පක්ෂ දෙක, සහ සියලු පුද්ගලයන් සේවය කළ යුතුයි කියල හිතන ඕනෑම උද්ඝෝෂණ හෝ ප්රචාරක ආණ්ඩුවට එරෙහිව සහ ජාතික ආයතන රටේ වන ඔවුන් ජීවත්.

වර්තමාන ගිවිසුමක් විය හැක සම්බන්ධයෙන් ඉහත භාණ්ඩ තුනක්, ද ලෙස සම්බන්ධයෙන් අදාළ අයදුම් ව්යවස්ථාවේ හතර ගිවිසුම, කළ හෙලා මත මාස තුනක් දැනුම් ලබා දී ඇත. මෙම විය හැකිය මගින් දැනුම් ජර්මනිය වෙත මිත්ර රාජ්යයන් සමග සෝවියට් සංගමය ක්රියාත්මක කිරීමට පමණක් සඳහා, ඇය සමග සබඳතා මේ රාජ්ය හා, අනෙක් අතට, මෙම කිසිදු ජනපදය, ජර්මනිය, ක්රියාත්මක කිරීමට සඳහා පමණක් වන අතර සබඳතා බව තනි රාජ්ය හා ජර්මනිය.

නම්, මෙම ගිවිසුම හා හෙලා නො වේ මගින් ප්රතිස්ථාපනය වාණිජ ගිවිසුම, ආන්ඩු සම්බන්ධ අයිතිය තිබිය දී, කල් ඉකුත් කාලය දැනුම් පත් කිරීමට කොමිෂන් සභාව සාමාජිකයන් පස් දෙනෙකුගෙන් අරමුණ සඳහා තනතුර අහෝසිවන්නේ ව්යාපාරික ගනුදෙනු ලෙස, මේ වන විටත් ආරම්භ කර ඇත.

සාමාජිකයන් කොමිසම යුතු ලෙස සැලකිය යුතු නියෝජිතයින් නොවන රාජ්ය තාන්ත්රික චරිතය සහ ද්රවශීල සියලු ගනුදෙනු නවතම දී, මාස හයක් තුළ, පහත දැක්වෙන ඉකුත් මෙම ගිවිසුම. වර්තමාන ගිවිසුම අනුමත කළ යුතු ය විශේෂ උපකරණ අනුමත කළ යුතු අතර හුවමාරු ජර්මනිය එක් අතකින්, හා එක් එක් ජනපදය සමග සන්ධානගතව, අනෙක් අතට. ඉක්මනින් විනිමය සිදු වේ, මෙම ගිවිසුම වනු ඇත, බලය ඇතුල් අතර ජනපදය සහභාගී විනිමය.